Be, este es el meu mensage numero 1000 en este forum (pase massa temps aci dins) i volia que este mensage fora diferent, en varios contiguts per, digam "celebrar", el temps aci passat en tots vosatros debatint sobre els diferents temes d'actualitat del valencianisme, sobre les diferents campanyes anticatalanistes i sobre lo que afecta a la nostra terra en general.
Primer que res voldria agrair als creadors d'esta pagina la seua gran llavor que ha permes que per fi els valencianistes, anticatalanistes etc, tingam un lloc en el que poder reunir-mos tots junts i tindre mes força a l'hora de realisar les nostres accions cotra el catalanisme expansioniste i en defensa de la nostra terra.
Despres, tambe vullc agrair des d'este mensage a tots els foristes que participen en este forum la seua lluita activa en defensa de les nostres senyes d'identitat i contra el catalanisme, sense gent com vosatros faria anys que la nostra identitat diferent i diferenciada com a poble hauria desaparegut. Gracies a tots!
[hr:bc81869b12]
I be, com he dit que este mensage seria variat i mai ve mal un poc de cultura, aci vos pose unes quantes cites historiques i pistes en defensa del nostre idioma valencia per a callar la boca facilment als catalanistes:
Com va dir el famos lingüiste NOAM CHOMSKY:
La lengua la ¡¡¡HACE!!! el pueblo y no los filologos". "La diferencia entre lengua y dialecto es que la primera tiene un ejercito y la otra no.
A aço li afegim una frase que va dir ANTONIO TOVAR:
La lengua no la hacen ni las academias ni los gobiernos, El idioma es del pueblo.
I esta prou clar lo que pensa el poble valencia sobre este tema:
70% valenciano lengua diferente del catalan 28% misma lengua, 2% ns/nc y entre los que frequentemente hablan valenciano 58% no es la misma lengua, 32% la misma lengua, 10% ns/nc o no le importa. Fuente: Resultados CIS 2005.
Pero tota esta polemica ya se venia vindre a pesar de que en el sigle XIV ya se diferenciava el idioma valencia del catala:
Antoni Canals (1352-1414), al traduir el Valeri Maximo diu "tret del lati en nostra vulgada lengua materna valenciana, aixi breu com he pogut, jatsesia que altres l´hagen tret en lengua catalana"
I en el XVI la cosa continua...:
1522. Barcelona “El 1522 s’imprimeix a Barcelona un “Vita Christi del serÃ*fic doctor sanct Bonaventuraâ€, que, segons ens confessa al pròleg el seu traductor, un montje de Montserrat, respon a la necessitat de fer-en una versió catalana, encara que n’existeix “entre nosaltres (una), en lengua valenciana, que és a la nostra prou conformeâ€. S’hi refereix, es clar, a la de RoÃ*s de Corella†Ferrando Francés, A.: “Consciencia idiomatica i nacional dels valenciansâ€, Valencia, 1980, pag. 55
Pero clar, en el sigle XV ya mos advertien sobre aço, i les finalitats d'esta "unitat", que no es atra que la aporpiacio de nostra cultura:
Si no foreu ingrats a la llet que haveu mamat i a la Patria on sou naixcuts, no deixarieu que als vostres classics valencians els catalans se’ls vullgueren aplicar.... Onofre Almudever, 1.561, en lo seu prolec de "Lo proces de les olives" de Bernat Fenollar.
E inclus el mateix Pompeu Fabra, quan parlava del valencia, ho fea com idioma:
Nosaltres, catalans, no desitjariem altra cosa sinó que empreguéssiu una obra de forta depuració del vostre idioma, encara que no us preocupéssiu gens d’ acostar-vos al nostre catala...
I tambe el filolec catala Manuel de Montoliu diu:
L'individualitat de la llengua valenciana dins de la familia de les llengües occitanes, cap que tinga una mitja cultura, la pot posar en dupte.
E inclus fora de la peninsula:
1517. Napoles. El presentador que hace la introducción de esta Comedia (...) da al público un avance de su argumento. Al llegar al desenlace observa:
Serafina quedará
con Floristán bien casada
(.......)
No salen de cuenta cierta
Por latÃ*n e italino,Castellana y valenciano
Que ninguno desconcierta...
Torres Naharro, Bertomeu: “Propalladiaâ€; Napoles, 1517. Citado por Vt. Ferrer Olmos: “Comedias de un famoso extremeñoâ€, en “Levante†(Especial) de 7 de febrero de 1981. Y por S. Faus i Sabater: “Recopilacio...â€, pag. 50.
En estes quantes proves podreu callar facilment la boca als catalanistes, ho podeu comprovar...![]()
[hr:bc81869b12]
I finalment un poc d'humor:
Vos recomane que mireu be tots els racons de vostra casa, mai se sap a on podeu tindre amagat un catalaniste...:
![]()
![]()
![]()
![]()
Un salut a tots companys!!