Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vbseo/includes/functions_vbseo_hook.php on line 38

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vbseo/includes/functions_vbseo_hook.php on line 39

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vbseo/includes/functions_vbseo_hook.php on line 41

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vbseo/includes/functions_vbseo_hook.php on line 42

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vbseo/includes/functions_vbseo_hook.php on line 43

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vbseo/includes/functions_vbseo_seo.php on line 120

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vbseo/includes/functions_vbseo_seo.php on line 120

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vbseo/includes/functions_vbseo_seo.php on line 120

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vbseo/includes/functions_vbseo_seo.php on line 120

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vbseo/includes/functions_vbseo_seo.php on line 120

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vbseo/includes/functions_vbseo_seo.php on line 120

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vbseo/includes/functions_vbseo_seo.php on line 120

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vbseo/includes/functions_vbseo_hook.php on line 38

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vbseo/includes/functions_vbseo_hook.php on line 39

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vbseo/includes/functions_vbseo_hook.php on line 41

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vbseo/includes/functions_vbseo_hook.php on line 42

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vbseo/includes/functions_vbseo_hook.php on line 43

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vbseo/includes/functions_vbseo_seo.php on line 120

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vbseo/includes/functions_vbseo_seo.php on line 120

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vbseo/includes/functions_vbseo_seo.php on line 120

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vbseo/includes/functions_vbseo_seo.php on line 120

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vbseo/includes/functions_vbseo_seo.php on line 120

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vbseo/includes/functions_vbseo_seo.php on line 120

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vbseo/includes/functions_vbseo_seo.php on line 120
LLengua i Nacio. Una estrategia en el temps.

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar la navegación y poder obtener estadísticas de uso. Al continuar con tu navegación significa que das tu consentimiento a nuestra política de cookies.

Continuar
Resultados 1 al 2 de 2

Tema: LLengua i Nacio. Una estrategia en el temps.

  1. #1
    Aspirant a Centenar
    Fecha de ingreso
    09 dic, 12
    Ubicación
    Vascongadas
    Mensajes
    371

    LLengua i Nacio. Una estrategia en el temps.

    Ya coneixeu el meu interes per l´estrategia, per alcançar objectius. En el mon empresarial funciona d´esta forma i en el mon politic-social tambe.

    Com ya sabeu , un poble necesita tindre una identitat clara i en creiximent, lo contrari o l´estancament significa la mort d´eixe poble o/i l´asimilacio per part d´atre poble en intencions identitaries majors.


    L´estrategia de la regio del nort de fer nacio, de creacio d´una identitat com a poble es clara tambe: la llengua.

    Una política lingüística para apoyar un nacionalismo

    La Constitución declaró la oficialidad del español o castellano junto a la de otras lenguas –
    catalán, eusquera y gallego, en sus respectivas Comunidades Autónomas–, y el posterior Estatuto de
    Autonomía de Cataluña (1979) proclamó el uso "normal y oficial" en su territorio del castellano y el La lengua catalana en la construcción de la identidad social de Cataluña: análisis de este nacionalismo lingüístico
    ISSN 1575-0965 · Revista Electrónica Interuniversitaria de Formación del Profesorado, 12 (4), 123-128 125
    catalán, y el objetivo de lograr la igualdad plena entre ambas lenguas. El recuperado gobierno
    autónomo de esta Comunidad, la Generalitat de Catalunya –con el regreso en 1977 de su President, el
    mítico Josep Tarradellas, exilado en Francia desde 1939–, una vez en manos de la coalición política
    Convergència i Unió y con Jordi Pujol al frente de la misma (1980), inició un intensísimo proceso de
    catalanización de todos los sectores públicos de la vida catalana. Había algunas experiencias previas de
    recuperación del catalán en las escuelas y en círculos culturales (L'Escola de Mestres Rosa Sensat y
    Òmnium Cultural), surgidas a finales de los años 60, muy limitadas en su horario y área de incidencia
    (Departament d'Ensenyament, 1998: 5-6). La iglesia catalana las apoyaba abiertamente, desde una
    postura de creciente defensa del catalanismo (Lodares, 2002: 154 y ss).
    La lengua catalana pasó a ser la clave de la identidad social de Cataluña, y una excelente arma
    política en las permanentes reivindicaciones nacionalistas. El sistema educativo catalán, con alto grado
    de autonomía respecto del Gobierno del Estado español, fue el ámbito y el instrumento privilegiado para
    el proceso de "normalización lingüística", dirigida por el todopoderoso Servei d'Ensenyament del Catalá
    (S.E.D.E.C.) que desarrolló un enorme programa de actuaciones tendente a la catalanización de este
    sistema conforme al Real Decreto 2092/1978, sobre la incorporación obligatoria de la enseñanza del
    catalán en niveles no universitarios (Arenas, 1986). Como recuerda Lodares (2002: 39) en aquellos
    años corrió por Cataluña el eslogan "como Franco, pero al revés" que resumía la política lingüística que
    el poder oficial se había empeñado en implantar, en todos los ámbitos donde actuaba:' procedía a la
    normalización del Catalán haciendo que el español resultara anormal."

    (...)

    Es decir, en Cataluña se ha instalado el principio que considera lengua y nación como una misma
    cosa. Se cumple uno de los mitos sobre las lenguas que Moreno (2000: 244) recoge y crítica en su obra:
    "A una lengua le corresponde siempre una nación y viceversa". Esto ha conducido a una discriminación
    lingüística positiva hacia el catalán que implica el progresivo arrinconamiento del español y se
    acompaña de un creciente fortalecimiento del nacionalismo catalán. Recordando el mito babélico,
    podrían entenderse afirmaciones corno las de Jordi Pujol cuando afirma "Cataluña es una nación, pero
    España no lo es". En opinión de Lodares (2002: 54), expresiones de esta índole proclaman "una
    Cataluña imaginada, homogénea, pura, que idealmente tiene una sola lengua propia', el catalán,
    circunscrita a un territorio y separada de sus vecinos". Sólo quedaría añadir el concepto de raza pura
    para completar el mito de Babel en Cataluña.

    Rebeca!Soler!Costa
    Facultad!de!Educación,!Dpto!de!
    Ciencias!de!la!Educación
    Universidad!de!Zaragoza
    C/.D!San!Juan!Bosco!s/n
    50009!Zaragoza

    2009.

  2. #2
    Moderador Global
    Fecha de ingreso
    16 mar, 06
    Ubicación
    Un lugar en la tierra
    Mensajes
    10,778
    Cita Iniciado por Peri Ver mensaje
    La Constitución declaró la oficialidad del español o castellano junto a la de otras lenguas –
    catalán, eusquera y gallego, en sus respectivas Comunidades Autónomas–, y el posterior Estatuto de
    Autonomía de Cataluña (1979) proclamó el uso "normal y oficial" en su territorio del castellano y el La lengua catalana en la construcción de la identidad social de Cataluña: análisis de este nacionalismo lingüístico
    ISSN 1575-0965 · Revista Electrónica Interuniversitaria de Formación del Profesorado, 12 (4), 123-128 125

    Parece que falta algo. Tragarse la doctrina panca y aceptar sus dogmas, es el principio del fin. EL VALENCIANO, SEÑORES, ES LENGUA OFICIAL EN ESPAÑA Y VALENCIA, no solo las otras cuatro.

    Constitución Española 78.

    Preambulo

    Proteger a todos los españoles y pueblos de España en el ejercicio de los
    derechos humanos, sus culturas y tradiciones, lenguas e instituciones.

    Artículo 3

    El castellano y
    las demás
    lenguas
    españolas

    1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el
    deber de conocerla y el derecho a usarla.
    2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas
    Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.
    3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio
    cultural que será objeto de especial respeto y protección.
    Artículo 20
    Libertad de
    expresión

    (...)
    La ley regulará la organización y el control parlamentario de los medios de
    comunicación social dependientes del Estado o de cualquier ente público y
    garantizará el acceso a dichos medios de los grupos sociales y políticos
    significativos, respetando el pluralismo de la sociedad y de las diversas lenguas de
    España
    .


    (...)

    Competencias de
    las Comunidades
    Autónomas
    Artículo 148

    (...)
    17.ª El fomento de la cultura, de la investigación y, en su caso, de la enseñanza de
    la lengua de la Comunidad Autónoma.

    (...)

    DISPOSICIÓN FINAL
    Entrada en
    vigor
    Esta Constitución entrará en vigor el mismo día de la publicación de su texto oficial en
    el <<Boletín Oficial del Estado>>. Se publicará también en las demás lenguas de
    España.
    Pd. Se publicó en lengua valenciana según las Normas del Puig o Real Academia de Cultura Valenciana.


    Estatuto de Autonomía de la Comunidad Valenciana 1982

    ÍTULO I: La Comunidad Valenciana

    Artículo 7
    1. Los dos idiomas oficiales de la Comunidad Autónoma son el valenciano y el castellano. Todos tienen derecho a conocerlos y usarlos.
    2. La Generalidad Valenciana garantizará el uso normal y oficial de las dos lenguas y adoptará las medidas necesarias para asegurar su conocimiento.
    3. Nadie podrá ser discriminado por razón de su lengua.
    4. Se otorgará especial protección y respeto a la recuperación del valenciano.
    5. La ley establecerá los criterios de aplicación de la lengua propia en la Administración y en la enseñanza.
    6. Mediante ley se delimitarán los territorios en los que predomine el uso de una y otra lengua, así como los que puedan exceptuarse de la enseñanza y del uso de la lengua propia de la Comunidad.
    PERO VEAMOS UN POCO DE HISTORIA, DEL SIGLO XX Y XXI.
    ---------

    Ante`proyecto estatuto de 1931

    TÍTULO II

    Del idioma

    Art. 2. Serán oficiales de la Región Valenciana las lenguas valenciana y castellana, pudiendo usarse por tanto indistintamente.
    En las relaciones oficiales con las autoridades centrales y demás Regiones, se deberá usar el castellano.
    A aquellas poblaciones de la Región Valenciana a las que se les ha alterado el nombre desvalencianizándolo, se las volverá a llamar como antiguamente, con nuestra ortografía.
    Art.3. Los funcionarios judiciales que sean destinados en las tierras valencianas deberán conocer la lengua valenciana.
    Para ejercer los cargos de Registrador y Notario, como los demás públicos en tierras de habla valenciana, deberán los funcionarios, no solo entender la lengua vernácula, sino que deberán poder expresarse en ella.

    TÍTULO IV

    2. Será obligatoria la enseñanza de la lengua castellana en las escuelas de enseñanza primaria, si son tierras de lengua vernácula, y la valenciana si son tierras de habla castellana.
    3. En las poblaciones donde se hable la lengua valenciana se dará en nuestro idioma la enseñanza y solo cuando se sepa bien leer y escribir en valenciano se pasará al estudio del castellano.
    4. En los Institutos, Normales, Escuelas de Comercio, etc. habrá cátedras obligatorias de lengua, literatura, geografía e historia valencianas.
    Bases para el Estatuto de Autonomía del País Valenciano (1936)


    Base 1ª- Disposiciones generales

    B/ El idioma valenciano será, con el castellano, lengua oficial del País Valenciano, debiendo redactarse las disposiciones oficiales en ambos idiomas y emplearse con el mismo carácter oficial, el castellano para las relaciones con el Estado español, sus autoridades y otras regiones autónomas.

    Los órganos representativos del País Valenciano delimitarán, a los efectos de la presente base, los territorios de habla valenciana, así como aquellos que se exceptúen del uso oficial obligatorio de esta lengua.

    Los documentos que se presenten ante los tribunales redactados en valenciano deberán de acompañarse de copia en lengua castellana, cuando lo solicite así alguna de las partes.
    Anteproyecto de Estatuto de Autonomía de la Región Valenciana (1937)
    TÍTULO PRIMERO

    Artc. 3. La lengua valenciana será la lengua oficial de la Región Valenciana; esta oficialídad, no obstante, será compartida con la castellana al objeto de facilitar las relaciones con la pequeña minoría de pueblos del país de habla castellana y entre los demás pueblos de Iberia, y en consecuencia, las disposiciones oficiales de carácter general, emanadas de los poderes autónomos, serán redactadas en ambas lenguas. En las relaciones con el Estado Español el idioma oficial será el castellano.
    3ª. Turismo
    Artc.6
    (...)

    El nombramiento de Magistrados y Jueces con jurisdicción en la Región Valenciana será hecho por la Región autónoma mediante un concurso entre los incluidos en el escalafón general del Estado, siendo una condición que dará preferencia, el conocimiento del derecho foral valenciano y el de la lengua en sus aspectos hablado y escrito; no se podrá, sin embargo, establecer excepción de ningún tipo por razón de naturaleza o vecindad
    Artc. 10. La Región Valenciana regulará la cooficialidad del valenciano y el castellano de acuerdo con las siguientes normas:


    a/ Publicará y notificará en ambas lenguas las resoluciones oficiales de todos sus órganos que tengan que surtir efecto en los países de habla valenciana.

    b/ Reconecerá a los habitantes de los territorios de habla valenciana el derecho a elegir el idioma de su preferencia en sus relaciones con los tribunales, autoridades y funcionarios de todo tipo de la Región.

    c/ Admitirá que se redacten indistintamente en uno u otro idioma los documentos que tengan que presentarse a las autoridades judiciales valencianas o tengan que ser autorizados por los federatarios del país.

    d/ Establecerá que se redacten indistintamente en uno u otro idioma los documentos redactados en valenciano cuando lo solicite parte interesada castellana o deban tener efecto fuera del País Valenciano.

    e/ Regulará el uso de las lenguas castellana y valenciana en la enseñanza de acuerdo con lo que dispone el artículo 50 de la Constitución y de las elementales normas de la ciencia pedagógica.

    f/ Exigirá el conocimiento del valenciano a todos los funcionarios que presten servicio en territorio de habla no castellana, excepción de aquellos que estén funcionando en el momento de implantarse este Estatuto, los cuales serán respetados en su situación y derechos adquiridos durante el curso de los cinco primeros años.

    Las Diputaciones de Valencia, Castellón y Alicante, o los órganos representativos que las substituyan, determinarán en sus respectivas provincias, y a propuesta del Instituto de Estudios Valencianos, el territorio que a efectos de este artículo deberán considerarse de habla no castellana.

    Proyecto de Estatuto de Autonomía para el País Valenciano (1937)

    TÍTULO II

    Regionalidad

    Art. 6º.- El idioma valenciano será lengua oficial, al igual que el castellano, en los organismos de carácter regional.
    En las relaciones oficiales de Valencia con los demás territorios de España, así como con la República, será lengua oficial la castellana.


    Los fedatarios públicos de Valencia expedirán la traducción al castellano en los documentos redactados originalmente en lengua valenciana, cuando hubieren de surtir efecto fuera del territorio regional, o en las comarcas de habla castellana de la región.

    Art. 7º.- Se empleará indistintamente en la instrucción pública el castellano o el valenciano, según sea la costumbre de la comarca, siendo obligatorio en la escuela primaria el uso de ambos idiomas en las de habla valenciano.

    Proyecto de Estatuto de Autonomía del País Valenciano (1979)

    Artículo 7º.[editar]

    Las dos lenguas oficiales de la Comunidad Autónoma son el valenciano y el castellano. Todos tienen el derecho a conocerlas y usarlas.

    La Generalidad Valenciana garantizará el uso normal y oficial de las dos lenguas y adoptará las medidas necesarias para asegurar su conocimiento.

    Nadie podrá ser discriminado por razón de su lengua.

    Se otorgará especial protección y respeto a la recuperación del valenciano.

    La ley establecerá los criterios de aplicación de la lengua propia en la Administración y en la enseñanza.

    Mediante ley se delimitarán los territorios en los que predomine el uso de una y otra lengua, así como los que puedan exceptuarse de la enseñanza y del uso de la lengua propia de la Comunidad.
    Artículo 23
    A instancia de la Comunidad Autónoma Valencia, el órgano competente convocará los concursos y opusiciones para cubrir las plazas vacantes de Magistrados, Jueces, Secretarios Judiciales y restante personal al servicio de la Administración de Justicia, de acuerdo con lo que disponga la Ley Orgánica del Poder Judicial. En esta resolución se tendrá en cuenta la especialización en el Derecho Valenciano y el conocimiento del valenciano.
    Estatuto de Autonomía de la Comunidad Valenciana 1982

    ÍTULO I: La Comunidad Valenciana

    Artículo 7
    1. Los dos idiomas oficiales de la Comunidad Autónoma son el valenciano y el castellano. Todos tienen derecho a conocerlos y usarlos.
    2. La Generalidad Valenciana garantizará el uso normal y oficial de las dos lenguas y adoptará las medidas necesarias para asegurar su conocimiento.
    3. Nadie podrá ser discriminado por razón de su lengua.
    4. Se otorgará especial protección y respeto a la recuperación del valenciano.
    5. La ley establecerá los criterios de aplicación de la lengua propia en la Administración y en la enseñanza.
    6. Mediante ley se delimitarán los territorios en los que predomine el uso de una y otra lengua, así como los que puedan exceptuarse de la enseñanza y del uso de la lengua propia de la Comunidad.
    Estatuto de Autonomía de la Comunidad Valenciana 2006:


    Preámbulo
    (...)
    También se define la lengua valenciana como propia de la Comunitat Valenciana y el idioma valenciano, junto al castellano, los dos idiomas oficiales.
    (...)
    Igualmente, es motivo de esta reforma el reconocimiento de la Comunitat Valenciana, como Nacionalidad Histórica por sus raíces históricas, por su personalidad diferenciada, por su lengua y cultura y por su Derecho Civil Foral.
    (...)
    Pretende también esta reforma el impulso y desarrollo del Derecho Civil Foral Valenciano aplicable, del conocimiento y uso de la lengua valenciana, de la cultura propia y singular de nuestro pueblo, de sus costumbres y tradiciones. Por eso el desarrollo legislativo de las competencias de la Generalitat, en plena armonía con la Constitución Española, procurará la recuperación de los contenidos de los Los Fueros del Reino de Valencia, abolidos por la promulgación del Decreto de 29 de junio de 1707
    (...)

    Artículo 7
    Queda modificado el artículo sexto con la siguiente redacción:
    «Artículo sexto
    1. La lengua propia de la Comunitat Valenciana es el valenciano.
    2. El idioma valenciano es el oficial en la Comunitat Valenciana,al igual que lo es el castellano, que es el idioma oficial del Estado. Todos tienen derecho a conocerlos y a usarlos y a recibir la enseñanza del, y en, idioma valenciano.
    3. La Generalitat garantizará el uso normal y oficial de las dos lenguas, y adoptará las medidas necesarias para asegurar su conocimiento.
    4. Nadie podrá ser discriminado por razón de su lengua.
    5. Se otorgará especial protección y respeto a la recuperación del valenciano.
    6. La ley establecerá los criterios de aplicación de la lengua propia en la Administración y la enseñanza.
    7. Se delimitarán por ley los territorios en los que predomine el uso de una y otra lengua, así como los que puedan ser exceptuados de la enseñanza y del uso de la lengua propia de la Comunitat Valenciana.
    8. L' Acadèmia Valenciana de la Llengua es la institución normativa del idioma valenciano.»

    ¡¡¡¡ GRACIAS PP GRACIAS !!!!
    ART. 25

    5. Las leyes de la Generalitat serán promulgadas, en nombre del Rey, por su President y publicadas, en las dos lenguas oficiales en el Diario Oficial de la Generalitat en el plazo de quince días desde su aprobación, y en el Boletín Oficial del Estado. Para su entrada en vigor regirá la fecha de publicación en el Diario Oficial de la Generalitat.»

    ART 29

    Artículo 46
    Se modifica el artículo 41, que queda redactado en la siguiente forma:

    «Artículo 41. L' Acadèmia Valenciana de la Llengua
    L' Acadèmia Valenciana de la Llengua, institución de la Generalitat de carácter público, tiene por función determinar y elaborar, en su caso, la normativa lingüística del idioma valenciano.
    La normativa lingüística de L'Acadèmia Valenciana de la Llengua será de aplicación obligatoria en todas las administraciones públicas de la Comunitat Valenciana.
    En cuanto al procedimiento del nombramiento de sus miembros, funciones, facultades, estatuto y duración del mandato, habrá que ajustarse a lo que disponga la Ley de Les Corts que lo regule.»

    BOMMMMBAAAA.


    AQUÍ LA SIMIENTE DE LA CADENA PANCA.

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •