Esta web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar la navegación y poder obtener estadísticas de uso. Al continuar con tu navegación significa que das tu consentimiento a nuestra política de cookies.

Continuar
Resultados 1 al 3 de 3
Like Tree3Me gusta.
  • 2 Post By ALV
  • 1 Post By hecrumu

Tema: Traductor de Valenciano

  1. #1
    ALV
    ALV está desconectado
    Aspirant a Centenar
    Fecha de ingreso
    16 jul, 17
    Mensajes
    1

    Traductor de Valenciano

    Hola a todos/as

    Escribo en este foro por primera vez y quería haceros una propuesta.

    Antecedentes

    Veo que hay una gran problemática con la consecución de la ISO639 va. Por un lado considero que el principal motivo es la oposición de ciertos sectores con un poder económico muy fuerte, pero por otro lado, creo que hay que hacer una gran labor de difusión del idioma Valenciano.

    Se me ocurren muchas formas de difundir el idioma Valenciano, pero la principal sería la proliferación de obras en nuestro idioma.

    ¿En que se basa el esplendor de un idioma? En su uso cotidiano, hablado, pero sobre todo escrito.

    Reconozcamos, que somos pocos (yo no me incluyo aunque hable en primera persona), los que escribimos en Valenciano, pero tampoco os creáis que hay muchos escritores en catalán, aragonés o klingon, pero hay una forma muy sencilla de publicar obras, escritos, webs, documentos, manuales, folletos y muchas más cosas de una forma muy sencilla, con un buen traductor que sea, sobre todo, práctico.

    Si tuviera un buen traductor de Valenciano, tengo muchos escritos y webs que me gustaría publicar en Valenciano y podría hacerlo más fácilmente.

    El 98% de lo que se publica hoy en día en catalán, no es gracias a la obligatoriedad de aprenderlo, es gracias a que hay un traductor muy práctico que ayuda a que la imposición del catalán sea muy llevadera para quienes la sufren.

    Si el idioma Valenciano contara con una herramienta de traducción práctica, tan potente como la de Google, el Valenciano subiría como la espuma y sería cada vez más fácil la concesión de una ISO propia.

    Ahora imaginaos que se nos ocurre decirle a Google, Bing, Yandex u otros "Por favor, incluyan el Valenciano en su traductor", nos dirían que muy bien, pero tienen la dificultad técnica de que no cuentan con un número suficiente de obras traducidas del Valenciano a otros idiomas o viceversa, o una base de datos con traducciones de ejemplo. Recuerda que GOOGLE NO CREA SUS TRADUCTORES CON GRAMÁTICAS O VOCABULARIOS, los crea con Machine Learning (aprendizaje automático), por lo que si tenemos una herramienta que funcione igual que la suya, incorporar el Valenciano a sus sistemas de traducción desde nuestra herramienta sería coser y cantar.

    CARACTERÍSTICAS IMPRESCINDIBLES DEL TRADUCTOR:

    Idiomas

    El traductor ha de ser capaz de traducir desde cualquier idioma a Valenciano y viceversa

    ¿Popular u oficial?

    El traductor puede estar basado en normas oficiales o ser popular, es decir, promovido por la gente en cuanto a vocabulario y gramática o también un sistema mixto oficial/popular.

    Técnicas

    Fácilmente instalable como complemento en:

    • Navegadores
      • Google Chrome
      • Mozilla Firefox
      • Microsoft Edge


    • Aplicaciones
      • Microsoft Word
      • Google Docs




    API

    Existencia de una API para que cualquier programa o web pueda hacer uso del traductor

    Si os parece adecuada la propuesta, no sé como canalizar los esfuerzos para poder elaborar esta herramienta en la cual estaré encantado de participar, pero podéis darme ideas por aquí.

    Gracias anticipadas.
    Xavier y a Lince Les gusta esto

  2. #2
    Aspirant a Centenar
    Fecha de ingreso
    20 sep, 14
    Ubicación
    gandia
    Mensajes
    348
    Un 10,gent com tu sou imprescindibles,aspere que tingues sort y algu t'achude a realisar esta idea.
    Gracies
    Xavier Le gusta esto.

  3. #3
    Mestre de lo Regne Avatar de Xavier
    Fecha de ingreso
    30 ene, 10
    Ubicación
    Castelló
    Mensajes
    2,938
    ALV, los traductores que en la actualidad tenemos a nuestra disposición son:

    * El traductor de la RACV que traduce del castellano al valenciano: Traductor Valencià

    * El traductor de Softwarevalencià que traduce del castellano al valenciano: Traductor Castellà Valencià automatic de text ..: SoftwareValencià :..

    * El corrector de Softwarevalencià, que corrige el valenciano: Corrector Ortogràfic de Valencià - Online Valencian Spellcheck ..: SoftwareValencià :..

    Existen otros traductores incorporados en webs de algunos periódicos (Levante o Las Provincias) como el Salt pero no es auténtico valenciano, ni tampoco el traductor de Softvalencià Traductor valencià - Softvalencià

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •